Donald Trump sat down with the Wall Street Journal yesterday, and when the conversation turned to immigration, the president apparently wanted to clarify a point that no one has been confused about.
TRUMP: [F[irst of all, there’s a big difference between DACA and Dreamers, OK? Dreamers are different. And I want American kids to be Dreamers also, by the way. I want American kids to be Dreamers also. But there’s a big difference between DACA and Dreamers. And a lot of times when I was with certain Democrats they kept using the word dreamer. I said, “Please, use the word DACA.” You know it’s a totally different word.
WSJ: Sure.
TRUMP: OK, people think they’re interchangeable, but they’re not.
When I’d first heard about this, I thought Trump might have been trying to make a point about branding. More than once over the last year, the president has shaped his policy preferences based on whether he likes the way certain words or phrases sound, and so I assumed Trump didn’t like the word “Dreamers” because it helps frame the young immigrants in a positive light.
But the transcript suggests something more basic is going on: Trump just doesn’t know what he’s saying. “DACA” is an acronym for Deferred Action for Childhood Arrivals, the Obama-era policy created to benefit Dreamers. Trump sees a “big difference” between DACA and Dreamers, but no such difference exists. The president, despite making immigration one of his signature issues for the last two-and-a-half years, appears to be clueless.
But the point here is not just to point and laugh at the amateur president’s ignorance. There are real consequences to Trump’s confusion and contradictions.
On Tuesday, for example, the president accidentally endorsed a Senate Democrat’s request for a clean DACA bill, extending protections to Dreamers, only to have a House Republican quickly interject, reminding Trump of what his position is supposed to be. A day later, he contradicted himself on immigration policy again.









