In these waning days of 2013, extinction is being proposed for certain overused words and phrases. The New York Times’ Timothy Egan urges elimination of “artisan,” “brand,” and “end of the day.” The Wall Street Journal’s Ben Zimmer adds “cronut,” “twerk,” and “lean in.” Bloomberg’s Christopher Flavelle names “skin in the game” the reigning cliché of 2013, though surely “pivot,” “optics,” and “inflection point” gave it a run for its money.
But the usages that truly corrupt mind and heart aren’t the ones that arrive abruptly, inspire a brief fad, then soon wear themselves out, like “groovy” and “netiquette.” The bad words are the ones that tiptoe into the vernacular, burrow in, and refuse to go away. These are words not to mock but to fear because they don’t stop merely at making us sound just a little bit silly for a brief span of time. They make us objectively poorer in spirit: weaker, dumber, and easier prey for dark forces that would topple great civilizations.
I’m thinking, specifically, of the word “icon.”
“Icon” is a perfectly acceptable word when used, according to its traditional definition, to denote a religious painting in the Byzantine or other Eastern Christian manner. “Icon” is also a reasonable term to denote a pictogram on a computer screen (in keeping with the word’s original Greek meaning of “likeness” or “image”).
The trouble begins when the term is used to describe a person or object’s importance in contemporary culture. Bill Gates is an icon. So is Bob Dylan. So is the Guinness Book of World Records. Elvis Presley is an icon. Does that mean “icon” denotes anything that’s really great, and is widely recognized as such? Not exactly. Hitler is an icon. Campbell’s Soup was iconic even before the iconic pop artist Andy Warhol turned it into art. (The absurd American veneration of a mass-produced item is what made the paintings trenchant.) Murderers can be iconic: Lee Harvey Oswald, Lizzie Borden. The photograph of Jack Ruby killing Oswald is iconic. So is Robert Capa’s photograph,“The Falling Soldier,” depicting a loyalist militiaman getting shot during the Spanish Civil War. Once, seeing a copy hanging on the wall of a fashionable residence in London, I registered revulsion that anyone could possibly regard it as decoration. But it was an icon! Later, evidence emerged that the photograph might have been staged. It remained an icon.
In its cultural usage, “iconic” essentially means “really famous,” which raises the question: Why don’t we just say, “really famous”? Because “iconic” also confers some vague, vestigial suggestion, borrowed from the word’s religious usage, of virtue. The term’s application to popular culture was initially intended to mock (look how these foolish Americans venerate the Campbell’s Soup can!), but the irony wore off quickly and the equation of fame with virtue was soon taken at face value. Today, otherwise intelligent people will say that something or someone is an icon and think they’re bestowing meaningful praise. What they’re really saying, though, is: “That person or thing is famous, and it’s good to be famous.”









